hô hoán
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Crier, appeler à grands cris : "hô hoán" décrit l'action de crier fort, souvent pour alerter, appeler à l'aide ou attirer l'attention de manière urgente et bruyante.
- Pousser des cris d'alarme : ce verbe implique généralement une situation de danger ou de problème nécessitant une intervention immédiate.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Người dân hô hoán khi thấy kẻ trộm. (Les habitants crient / poussent des cris d'alarme en voyant le voleur.)
- Cô ấy hô hoán để mọi người đến cứu đứa bé. (Elle crie pour que les gens viennent sauver l'enfant.)
- Hô hoán hàng xóm bắt kẻ gian. (Crier pour que les voisins attrapent le malfaiteur.)
Utilisation avancée
- Le terme "hô hoán" est presque exclusivement utilisé dans des contextes d'urgence, de panique ou de mobilisation soudaine. Il est moins utilisé pour décrire des cris ordinaires ou joyeux.
- Il porte une connotation de cri collectif ou destiné à être entendu par un groupe pour une action commune.
Variantes et mots apparentés
- La hét (verbe) : crier, hurler. (Différence : "la hét" peut être un cri de peur, de colère ou de joie, tandis que "hô hoán" a un but précis d'alerte ou d'appel.)
- Kêu cứu (verbe) : appeler au secours. (C'est un synonyme plus direct et spécifique pour "hô hoán" dans le contexte d'une demande d'aide.)
Synonymes
- Crier à l'aide : pousser des cris pour demander du secours.
- Donner l'alarme : avertir d'un danger par des cris.
- Appeler à grands cris : héler, interpeller bruyamment.
Expressions idiomatiques
- Hô hoán ầm ĩ : crier et faire du tapage.
- Đừng hô hoán ầm ĩ lên như vậy. (Ne criez pas et ne faites pas un tel tapage.)
- Bien qu'il ne s'agisse pas d'une expression figée, "hô hoán" est souvent associé dans les récits à des scènes de désordre ou de poursuite, comme : (Tout le village crie et poursuit le voleur.)
- crier (au voleur...)